■ HY−GOGG ZEON ララァ・スン専用MA | 2004.4.22 |
MSの中で何が一番好きか、と問われたら、ザクかハイゴッグか、という私ですが、先日、ある事に気づきました。
HY−GOGG。どうも世間では近頃、MSM−03C ハイゴッグを「HY−GOGG」と綴るらしいのです。MSM−03 ゴッグは「GOGG」となっています。
あれ? 昔は「GOG」「HY−GOG」じゃなかったかなぁ、と思って調べてみたら、やっぱりそうでした。『ポケットの中の戦争』製作当時に発売されていたプラモは「HY−GOG」となっています。『超音速のMS少女』でも、“HY−GOG”GIRLです。それが、今発売されているプラモでは、「GOGG」「HY−GOGG」となり、Gが一つ増えているのです。
うーむ、GOGには何か国際的にヤバイ意味が? それとも登録商標で問題が?? ゴッグと発音するにはGOGではいかんとか??? 謎は深まるばかりです……。
そんなわけで、うちのメールアドレスが hygog@zion なんたらかんたらとなっているのは、スペルを間違ってるんじゃないのです。公国軍では本来こうだったのです(ちなみに「−」を省略してるのは、手書きの場合「_」なんかと混同しやすいからと、文字数短縮のため)。いいじゃん、重力に魂を引かれたオールドタイプで。水陸両用MSだもん。
|
|