パソコンとドイツ語(2/3)

ドイツ語のスペルチェックについて

ドイツ語のスペルチェックについて技術的なことは、わたしは詳しくないのであまりつっこんだ話は残念ながらできません。わたしの知っていることだけを書きますと、ドイツ語を頻繁に書く必要のある人は、ぜひ、ドイツ語版のワードを手に入れますことを勧めます。これですと、非常に詳しいスペルチェックの機能がはじめから入っていますので、便利です。ただドイツ語版なのですべての設定などがドイツ語になります。また、注意事項として、日本語版のウィンドウズにインストールすることはおそらく可能とは思いますが、保証はできません。それと、すでに日本語版のワードやオフィスが入っている場合はインストールはできません。無理に入れるとおそらくシステム全体が破壊される可能性があります。

ですから、どうしても試したい人は、まずパーテーションを区切って、新たに日本語なりドイツ語なりのウィンドウズをインストールして、デュアルブートの環境を整えた上で、そちらへインストールすることを勧めます。わたしのパソコンでは、ドイツ語版のウィンドウズと日本語版が二つ入れてあり、ドイツ語版のほうにドイツ語のワードが入っています。普段は日本語ウィンドウズしか使いませんが、ドイツ語の文章をスペルチェックする必要があるときは面倒ですが、再起動してドイツ語のウィンドウズを立ち上げてスペルチェックをするようにしています。

あるいは最近はパソコン自身も非常に安くなってきましたので、新しく買い換えたときなどに古いパソコンをドイツ語ウィンドウズ専用にするというのもいいかもしれません。また、これはやってみないと分かりませんが、もう一台の日本語のウィンドウズの入ったパソコンにワードやオフィスが入っていないのであれば、そちらにドイツ語版のワードを入れてみることも考えられます。ただ、うまく動くかどうかは僕自身よく分かりません。

<1> <2> <3>