This week's feature
06/05/26  Dream
 Dreamという言葉を名詞で使うと、「夢がある」はhave a dream、「夢を追う」はpursue a dream、「夢がかなう」はa dream comes true、といった具合にいろいろな使い方がありますが、みなさんは夢に対してどういうイメージを持っていますか? 見るもの?追いかけるもの? 夢を持ち追い続ければ、いつかは必ず自分のものになると信じる気持ちはとても大切なことですよね。ただ夢を追い続けるということは強い精神力が必要で、追いかけているうちに疲れてしまってはせっかくの夢が辛いものになってしまいます。英語を話せるようになることも一種の夢みたいなものですけれど、追い続けることに疲れて挫折してしまった人は少なくないのではないでしょうか。

 先日ラジオでおもしろいことを耳にしました。ある人が、「夢を追うよりも、夢に追われる方が楽かもしれない」と言っていたんです。英語(夢)に追われることを想像してみて下さい。つまりそれは英語を勉強するという意識を持たないで、いつでも英語に触れられる環境を作ってあげるということです。英語の歌を歌詞を想像しながら聞いてみる、映画やドラマを見る、英語字幕を見てみる、英語ニュースを聞いてみる、英語のホームページを眺めてみる、etc… ちょっとした工夫をすれば英語が追いかけてきてくれるような環境を作ることは、そんなに大変ではないかもしれません。追うだけではなく、追われてみる…発想の転換も時には必要なのだと思いました。
©2005 Créer English Network. All rights reserved.
close